電視劇鐵拳,電視劇鐵拳第一季大結局
Netflix今年三月一次性放出的十三集新劇《鐵拳》(Iron Fist)在中國觀眾看來,可能是個無聊的笑話:
男主角丹尼爾·蘭德以衣冠不整的邋遢形象出現,一出場就大肆破壞西方社會約定俗成的秩序守則,絮絮叨叨地向兒時的伙伴講述玄而又玄的東方概念,但他又不具備東方智慧,不懂得適時妥協,無法處理“和”與“同”的關系,遇事習慣性地訴諸武力,耍耍幼稚的拳腳功夫,在被反派揍和依靠主角光環打敗反派之間反復輪回。
故事中,這個在中國某座山上修行了十五年的美國金發青年,不僅被故事里其他擁有西方背景的角色視為愚蠢的化身,在真正的中國觀眾眼中,也不具備任何意義上的“智慧”。
他像是國產爛俗言情劇中的男主角,錯進了滿是玄幻功夫的美劇片場,縱然有神功護體,這樣一位“漫威超級英雄”,也難免淪為一個可悲又可笑的喜劇角色。
作為漫威宇宙的超級英雄,“鐵拳”誕生于上世紀七十年代,曾和當下紅得發紫的鋼鐵俠有過短暫的交集。
漫畫版本中,丹尼爾·蘭德九歲時在隨父親造訪昆侖途中遭遇空難,同乘的哈羅德·米查姆逼死了丹尼爾的父親溫德爾,母親也為保護丹尼爾而犧牲了。
神秘城市“昆侖”的領袖“玉帝”安排丹尼爾成為大師“雷公”的弟子,丹尼爾跟隨師父學武術、氣功、太極拳法以及修禪。十年后,丹尼爾回到紐約找尋哈羅德以便復仇。
在這個過程中,丹尼爾對哈羅德產生了憐憫之心,并沒有取其性命。但就在丹尼爾收斂殺心后不久,哈羅德被神秘的忍者組織所害,哈羅德的女兒將父親的死怪罪到丹尼爾頭上,并與之結仇。
網劇版《鐵拳》同樣以哈羅德·米查姆生命的終結、喬伊·米查姆與丹尼爾產生誤解與對立作為段落性結尾,但劇情和漫畫故事有很大出入。
和漫畫一樣,網劇中的丹尼爾·蘭德還是那個有神功護體和巨額財富的典型漫畫式英雄人物。與漫畫不同的是,他有了不同的敵人、不同的訴求,并且多在昆侖修行了五年。遺憾的是,丹尼爾似乎并沒有因為延長了修行的時間而變得更富有和有智慧。
漫畫中的男主人公回到美國的目的在于向特定的人(當年逼死他父親的哈羅德·米查姆)復仇,在網劇中,這一設定則變成了更加模糊的守護昆侖、打擊邪惡的“手合會”。
有趣的是,網劇中的漢語配音并沒有這樣稱呼反派組織,而是將其稱為“黑手黨”。其第一次正式出場時,幫派成員們手持板斧、身著黑衣,造型酷似周星馳電影中的黑社會組織。
網劇中,針對哈羅德的報復行動是擊敗手合會的重要組成部分。由于《鐵拳》設置了一個實在太不聰明的英雄人物,導致與之相關的人物,尤其是阻礙英雄取得成就的角色,認知和智能都不是很發達。
哈羅德的一雙子女沃德和喬伊,對這個世界有著錯誤的認識。在他們的映襯下,主角丹尼爾的智力才不至于顯得低于常人。
主要反派人物哈羅德之子沃德·米查姆。
在《鐵拳》中,哈羅德好比向魔鬼出賣靈魂的浮士德,他臣服于手合會,獲得了永生的力量,能夠打敗他的,只有神功護體的“鐵拳”丹尼爾。不過劇中的最后一場典型的美式動作打斗戲,實在體現不出丹尼爾在昆侖修煉的成果。
事實上,整部網劇中包含的中國功夫成分都集中在了片頭的剪影中。動作戲份看上去更像是加了大跳和騰躍動作的綜合格斗,還是打得難看的那種。
無論從“道”還是“術”的方面,“鐵拳”都很難稱得上是東方意義上的“俠”。武俠小說家金庸講“俠之大者,為國為民”,俠士就應該大義,但不是所有為國為民者都稱得上是“俠”。網劇中的“鐵拳”修為不夠,尚稱不上“俠”。
漫威宇宙的一個特點就是“俠”多,英文中的“蜘蛛人”到了中文就升格為“蜘蛛俠”,英文中叫“鋼鐵人”,到了中文里也被升格為“鋼鐵俠”。文字轉譯的過程中多少存在一些差異,就好比男主角丹尼爾胸口的紋身,按照某些人的提議,它不能被稱作“龍”,只能被叫做“拽根”。
漫畫中,丹尼爾在昆侖斗殺不朽的龍“壽老”,鐵拳的神力便來源于壽老的心臟,丹尼爾胸口的龍形圖案也拜壽老所賜。“神力”在漫畫中是一種對“懲惡揚善”的獎賞,而在網劇中,“壽老”的死變成了犧牲。
正如丹尼爾胸口那只具有西方特色的龍,整部網劇中雖然不斷出現“禪”“氣”“五行”等概念,但本質上展示的仍然是一個臆想世界中的東方。
美國影視作品近十年來最大的進步在于,在龐雜的遠東意象中逐漸厘清了這些意象所屬的國別,哪些元素是日本的、哪些元素是中國的,可這些元素具體怎么用、如何用,還是不夠熟練。
在漫畫中,昆侖與美國人的因緣是丹尼爾的父親蘭德爾種下的;但到了網劇中,昆侖接納、培養丹尼爾最重要的原因在于,昆侖存在著“天降偉人”的傳說,因為空難落到昆侖的丹尼爾從字面意義上符合這一傳說的要件——
《功夫熊貓》翡翠宮的烏龜大師也是以此為要件來培養主角熊貓阿寶的。不幸的是,丹尼爾的頭腦不如阿寶靈光,丹尼爾最明顯的閃光點在于他的拳頭。
“打鐵還需自身硬”。
多數美國影視作品在突出中國元素時都存在作偽的問題,美國主流文化中能夠接受的中國形象逐漸從曖昧走向清晰,從刻板走向多元,不過仍然是不準確的、印象派的。
功夫影視作品作為一種有特色的中國影視類型,會涉及到很多中國傳統文化元素。而傳統的真實與純粹影響著觀眾的認同感,任何一種變形和改造都可能被視為是玷污。
這也是中國觀眾觀看《鐵拳》這類純美國制造的影視作品時最大的不滿:創作者面向的仍舊是美國主流文化,而不是中國傳統文化。
創作者與觀眾認識到的并非同一個“中國”,美國人只看到了他們想看到的中國。
“鐵拳”在漫威超級英雄的梯隊排序里算不上靠前,Netflix投入的資源也十分有限。就《鐵拳》目前的表現而言,這位與中國頗有淵源的超級英雄沒法像漫威宇宙的其他超級英雄一樣,有足夠的實力和能力征服太平洋對岸的中國觀眾,讓他們癡迷于他的魅力并心甘情愿地掏錢。